Merkovicsné Hartai Gabriella

 

A test és a lélek harmóniája – tudatos jelenlét és önismeret-fejlesztés az Erasmus+ mobilitás keretében, az „örök tavasz szigetén”, Tenerifén.


A Tenerife szigetén, Puerto de la Cruzban megvalósult egyhetes Erasmus+ mobilitás számomra nemcsak egy külföldi továbbképzés volt, hanem egy komplex tanulási folyamat, amely a test és lélek kapcsolatának mélyebb megértésére, a tudatos jelenlét fejlesztésére és az önismeret elmélyítésére irányult. A kurzus célja az volt, hogy a résztvevők gyakorlati és elméleti tudást szerezzenek az egészséges életmód, a stresszkezelés és a holisztikus jóllét fenntartásának területén.


A program tematikája a test-lélek kapcsolat és az általános egészség összefüggéseinek feltárásával indult. Megismertük, hogy a hiedelmek, érzelmek és gondolatok miként befolyásolják a fizikai egészséget, valamint hogyan segíthetik vagy akadályozhatják a regenerációt. A mindfulness-gyakorlatok, a tudatos légzés, a reflektív jelenlét és a testszkennelés (body scan) módszerei gyakorlati eszközöket adtak a kezembe a stresszforrások felismeréséhez és kezeléséhez. A program során hangsúlyt kapott a fizikai aktivitás és a mentális jóllét közötti kapcsolat tudatosítása. Különböző mozgásformák kipróbálása után lehetőségünk volt egyéni edzésprogramot tervezni, amely egyszerre támogatja a fizikai erőnlétet és a mentális egyensúlyt. A mindfulness és a progresszív izomlazítás technikáinak rendszeres gyakorlása hozzájárult a stresszcsökkentéshez és a reziliencia fejlesztéséhez. A kurzus részeként megvitattuk az egészséges táplálkozás szerepét, a pozitív gondolkodás és a growth mindset kialakításának jelentőségét, valamint kidolgoztunk egy személyre szabott, holisztikus öngondoskodási tervet, amely hosszú távon is fenntartható jóllétet biztosít. E folyamat során megtanultam, hogyan lehet a tudatosságot, az önreflexiót és a pozitív pszichológiai eszközöket a mindennapi életbe és a munkába beépíteni.





A tanulási folyamatot a Kanári-szigetek varázslatos és változatos tájai tették teljessé. Puerto de la Cruz városa igazán inspiráló helyszíne volt a napi kurzusoknak. A spanyol kultúra, az interkulturális találkozások és a természet közelsége a mindfulness gyakorlásához egyedülálló környezetet biztosítottak. Különösen inspiráló élményt jelentett számomra a Botanikus Kert különleges növényei, köztük a 200 éves óriás fügefa alatt végzett tudatos séta és meditáció, valamint a pilatesfoglalkozás az Atlanti-óceán fekete homokos partján. A San Telmo-öböl egyedülálló hangulatú kápolnája és az óceán közvetlen közelsége a nap minden órájában megnyugtatóan hatott rám, míg a híres Martiánez medencék az emberi kreativitás és a természet harmóniáját mutatták be számomra.














Egyhetes ottlétem alatt ellátogattam természetesen a sziget más ikonikus helyeire is. Az egykori főváros, San Cristóbal de La Laguna történelmi városrésze -ami 1999 óta az UNESCO Világörökség része- lenyűgöző bepillantást engedett a 16–17. századi gyarmati építészet világába. A spanyol gyarmatosítás korabeli városszerkezet , a kőből épült házak, az árkádos udvarok és a hangulatos utcák szinte időutazássá tették a sétát, miközben érezhető volt a város nyugalmat árasztó szellemisége és egykori történelmi jelentősége. 


La Orotavában a híres „Balkonok háza” teafából faragott erkélyei, eredeti és korhű belső terei és belső udvara (patio), valamint a város gyönyörű színes virágai és történelmi atmoszférája egy különleges élménnyel tettek gazdagabbá bennünket. Garachico városában a természet alkotta lávamedencék látványosan mutatják be a sziget vulkanikus eredetét és a természet erejét. Itt az óceán hullámai az egykori vulkánkitörés során kialakult lávaképződmények közé törve természetes medencéket formáltak, amelyek egyszerre sugároznak erőt, de ugyanakkor nyugalmat is. Icod de los Vinosban az ezeréves sárkányfa (Drago Milenario) az időtlenséget szimbolizálta számomra, míg a Masca-szurdok vadregényes, több száz méter magas, meredek, drámai sziklái, lenyűgöző sziklaképződményei és a hegygerincre épült, a szurdok bejáratánál megbújó aprócska falujának hihetetlen látványa a természet lenyűgöző erejét és egyben félelmetes szépségét idézték fel bennem. És persze különleges élmény volt a Teide Nemzeti Park és maga a vulkán is. A marsbéli táj, a különleges fényviszonyok, az ikonikus lávasziklák, a teljes csend és az erős szél váltakozása egyedi élményt nyújtott, mintha egy másik bolygóra repített volna el. Az itt tapasztalt béke és fenségesség méltó lezárása volt annak a hétnek, amely a belső egyensúly megtalálására fókuszált.





Összegzésként elmondható, hogy a tenerifei mobilitás szakmai és személyes szinten egyaránt meghatározó élmény volt számomra. A program során elsajátítottam a tudatos jelenlét, a stresszkezelés és az önismeret fejlesztésének korszerű módszereit, amelyek hozzájárulnak a saját és a kollégáim jóllétéhez, valamint az intézményi működés minőségének javításához. Ugyanakkor egy csodálatos interkulturális és természeti élményt is adott, amely hosszú távon inspirálja majd a munkámat és a személyes hozzáállásomat.




 





CONNECTING BODY AND MIND WITH MINDFULNESS

Integrated Pilates exercises promote mobility, strengthen the spine, and improve balance, coordination, and concentration. This course combines principles from various disciplines and techniques including psychology, mindfulness, group discussions, journaling, and outdoor activities to provide a holistic approach to overall well-being.

This course will be delivered through a combination of engaging lectures, interactive workshops, practical exercises, group discussions, and self-reflective activities. It is given in English by certified and experienced multilingual educators in an interactive and health-boosting environment.

SKILLS AND COMPETENCES

Understand the mind-body connection
Learn stress prevention and management techniques
Learn tools for cultivating mindfulness and self-awareness 
Develop healthy self-care routines
Enhance your communication skills




Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.